লেখা-লেখি

বব ডিলান : নোবেল প্রাপ্তি

১:৫২:০০ PM 0 Comments
















বর্তমান বছরে সাহিত্যে নোবেল পুরস্কার পেলেন মার্কিন গায়ক ও গীতিকার রবার্ট অ্যালেন জিমারম্যান।  বিশ্বে তিনি সঙ্গীতশিল্পী বব ডিলান নামে পরিচিত।
আজ বৃহস্পতিবার সাহিত্যে ১১৩তম নোবেল বিজয়ী হিসেবে তাঁর নাম ঘোষিত হলো।  রয়‌্যাল সুইডিশ এ্যাকাডেমীর স্থায়ী সচিব সারা দানিউস  ঘোষণা করলেন।
আগামী ১০ ডিসেম্বর স্টকহোমে ডিলানের হাতে আনুষ্ঠানিকভাবে পুরস্কার তুলে দেওয়া হবে।

বব ডিলানকে বলা হয় Rebel King of the Rock. মূল নাম রবার্ট অ্যালেন জিমারম্যান (জন্ম ২৪ মে, ১৯৪১) । বব ডিলান মার্কিন কিংবদন্তী গায়ক-গীতিকার, মিউজিশিয়ান, চিত্রকর ও কবি। গত পঞ্চাশ বছর যাবৎ জীবনমুখী গানের ধারার  অন্যতম পথিকৃৎ। ডিলানের গানের কথা মূলত রাজনীতি, সমাজ, দর্শন ও সাহিত্যিক প্রসঙ্গে প্রভাবিত। তখনকার জনপ্রিয় ধারার নিয়ম বহির্ভূত ছিলো এসব। নিজস্ব সঙ্গীত ধারার উন্নয়ন ছাড়াও তিনি আমেরিকার ঐতিহ্যবাহী নানা  সঙ্গীতের প্রতিও আকৃষ্ট হয়েছিলেন। ফোক রকের কথা বললেই বব ডিলানের নাম প্রথমে মনে আসে। তিনি আমেরিকান লোকগীতি ও কান্ট্রি, ব্লুজ থেকে রক অ্যান্ড রোল, ইংরেজ, স্কটিশ, আইরিশ লোকগীতি, এমনকি জ্যাজ, ব্রডওয়ে, হার্ড রক এবং গসপেলও গেয়েছেন। বব ডিলান তো আসলে একজন কবি। যিনি তাঁর কবিতাকে গিটারের সুরে মিলিয়ে মিশিয়ে প্রকাশ করেছেন।
বব ডিলানের দ্বিতীয় স্টুডিয় অ্যালবাম “The Freewheelin' Bob Dylan” (২৭ মে, ১৯৬৩) এর প্রথম ট্রাক “ব্লোয়িং ইন দ্যা উইন্ড । "Blowin' in the Wind" এবং  "The Times They Are A -Changin " গান দুটিকে নাগরিক অধিকার, মানবতাবাদী এবং যুদ্ধবিরোধী আন্দোলনের প্রশংসাগীতি বা জাতীয় সঙ্গীত বলা হয় । ব্লোয়িং ইন দ্যা উইন্ড মানুষের মাঝে প্রতিবাদী মানসিকতাকে প্রশ্নবিদ্ধ করে জাগিয়ে তোলে,   গানটি শান্তি, যুদ্ধ এবং স্বাধীনতার কথা বলে । গানটির প্রতি স্তবকের শেষে রিফ্রেইন বা পুনরাবৃত্ত পংক্তি বা সুর "The answer, my friend, is blowin' in the wind" রহস্যময় ও দ্ব্যর্থবোধক । সমাধান সুস্পষ্ট এবং সংশয়াতীতও হতে পারে অথবা বাতাসের মত অস্পর্শনীয় হতে পারে । তা আসলে নির্ভর  করবে দৃষ্টিভঙ্গি এবং মানসিকতার উপর । এখানেই গানটির আধ্যাত্মিকতা ও দার্শনিকতা নিহিত ।
 

  বাংলাদেশের মুক্তিযুদ্ধ চলাকালে ১৯৭১সালের ১আগস্ট। কনসার্ট ফর বাংলাদেশ। নিউইয়র্কের ম্যাডিসন স্কোয়ার গার্ডেনে বব ডিলান গানটি গেয়ে ৪০০০০ শ্রোতা -দর্শকের মন জয় করে নেন। জয় করেন সাত কোটি বাংলাদেশের মানুষের হৃদয়।
তারও নয় মাস আগে গানটি লেখা এবং তার ৪৫ বছর পর সাহিত্যে গীতিকার ও গায়ক কোন ব্যক্তি এই প্রথম নোবেল পুরস্কার পেলেন।
   উল্লেখ্য এই গান অনেকে বাংলা অনুবাদ করে গেয়েছেন। এর মধ্যে একটা হল কবীর সুমনের গাওয়া " কতটা পথ  পেরোলে তবে পথিক বলা যায় "। এমনি আরেকটি অনূদিত বাংলা জীবনমুখী গান প্রায় ২০ বছর আগে শোনা যেতো,   " বল আর কতদূর হাঁটলে মানুষ তবেই সে পথিক হবে/ বল আর কতকাল উড়লে কপোত, শান্তিতে ঘুমিয়ে রবে..."। অর্থাৎ বব ডালিনকে অনুসরণ করেই বাংলা জীবনমুখী গানের প্রবাহের সূত্রপাত।

অসাধারণ এই গানটির লিরিকসঃ
-------------------------------------------------



How many roads most a man walk down

Before you call him a man ?

How many seas must a white dove sail

Before she sleeps in the sand ?

Yes, how many times must the cannon balls fly

Before they're forever banned ?

The answer my friend is blowin' in the wind

The answer is blowin' in the wind.



Yes, how many years can a mountain exist

Before it's washed to the sea ?

Yes, how many years can some people exist

Before they're allowed to be free ?

Yes, how many times can a man turn his head

Pretending he just doesn't see ?

The answer my friend is blowin' in the wind

The answer is blowin' in the wind.



Yes, how many times must a man look up

Before he can see the sky ?

Yes, how many ears must one man have

Before he can hear people cry ?

Yes, how many deaths will it take till he knows

That too many people have died ?

The answer my friend is blowin' in the wind

The answer is blowin' in the wind

অভিনন্দন চারণকবি বব ডিলান! যুদ্ধ বিরোধী শান্তির সপক্ষের কবি তোমাকে অভিনন্দন!

© সুনীতি দেবনাথ 

SUNITI Debnath

আমি সুনীতি দেবনাথ, অবসরপ্রাপ্ত সরকারি শিক্ষিকা। কবিতা, প্রবন্ধ ও ছোটগল্প লিখি। কবিতা আমার প্রিয়ভূমি, শৈশব থেকেই হেঁটে চলেছি...

0 comments: